<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="https://elib.psu.by/handle/123456789/45155">
    <title>DSpace Collection:</title>
    <link>https://elib.psu.by/handle/123456789/45155</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="https://elib.psu.by/handle/123456789/45178" />
        <rdf:li rdf:resource="https://elib.psu.by/handle/123456789/45177" />
        <rdf:li rdf:resource="https://elib.psu.by/handle/123456789/45179" />
        <rdf:li rdf:resource="https://elib.psu.by/handle/123456789/45180" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2026-04-14T20:47:43Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="https://elib.psu.by/handle/123456789/45178">
    <title>Двойное кодирование в романе П. Акройда «Процесс Элизабет Кри»</title>
    <link>https://elib.psu.by/handle/123456789/45178</link>
    <description>Title: Двойное кодирование в романе П. Акройда «Процесс Элизабет Кри»
Authors: Можейко, Е. Д.; Mazheika, K.
Abstract: К актуальным научным проблемам можно отнести общие вопросы постмодернизма, в том числе и вопрос о двойном кодировании в литературе данного направления. В статье рассматривается ряд черт, присущих произведениям постмодернизма, дается определение двойного кодирования. Объектом для анализа выступает произведение П. Акройда «Процесс Элизабет Кри». Результатом исследования послужило наличие в романе ряда постмодернистских черт (интертекстуальность, фрагментарность, авторская маска, игра, ирония), включая двойное кодирование.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://elib.psu.by/handle/123456789/45177">
    <title>Интертекстуальность в романе Г. Тертлдава «Покоренная Британия»</title>
    <link>https://elib.psu.by/handle/123456789/45177</link>
    <description>Title: Интертекстуальность в романе Г. Тертлдава «Покоренная Британия»
Authors: Алексеенко, Я. А.; Aliakseyenka, Y.
Abstract: В статье рассматривается специфика интертекстуальности в романе Г. Тертлдава «Покоренная Британия», принадлежащем к жанру альтернативной истории, разновидности историографической прозы. Определены художественные произведения (трагедии, комедии, исторические хроники, поэма) У. Шекспира и К. Марло, выступающие в качестве прецедентных текстов. Ограниченное количество пьес, используемых автором, обусловлено временем действия (1597–1598 гг.), допускаются некоторые анахронизмы. Выявлено, что основная форма рецепции для американского писателя – косвенное цитирование (аллюзии / реминисценции). Установлено, что маркирование прецедентных текстов осуществляется с помощью упоминания авторов, названий пьес и имен действующих лиц, вкрапления суггестивных деталей оригинальных сюжетов. Иными интертекстуальными элементами являются пословицы, отсылки к библейским и мифологическим источникам (имена, предметы, детали фабулы). В основу фикциональных фрагментов пьес «Боудикка» и «Король Филипп II», написанных героемдраматургом, ложатся произведения У. Шекспира и его современников (Т. Хьюза, Дж. Флетчера).</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://elib.psu.by/handle/123456789/45179">
    <title>Книга как инструмент познания в «Каталоге утраченных вещей» Ю. Шалански</title>
    <link>https://elib.psu.by/handle/123456789/45179</link>
    <description>Title: Книга как инструмент познания в «Каталоге утраченных вещей» Ю. Шалански
Authors: Семчёнок, Л. И.; Siamchonak, L.
Abstract: В статье приводится краткая характеристика творчества современной немецкой писательницы Юдит Шалански, анализируется композиционная специфика и проблематика её повествовательного сборника «Каталог утраченных вещей». Отмечаются дизайнерские находки автора в оформлении книги, способствующие всестороннему раскрытию заявленной темы – утраты, как неотъемлемой части жизни. Делается вывод о том, что представленные в сборнике рассказы при всем своем жанровом разнообразии объединены как общей темой, так и тонкими нитями ассоциативных связей посредством сквозных образов и мотивов.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="https://elib.psu.by/handle/123456789/45180">
    <title>Культурныя коды ў паказе нацыянальнай ідэнтычнасці ў эпасе Беларусі мяжы ХХ–ХХІ стст.</title>
    <link>https://elib.psu.by/handle/123456789/45180</link>
    <description>Title: Культурныя коды ў паказе нацыянальнай ідэнтычнасці ў эпасе Беларусі мяжы ХХ–ХХІ стст.
Authors: Дуктава, Л. Г.; Duktava, L.
Abstract: Мэтай дадзенага артыкула з’яўляецца выяўленне асаблівасцей нацыянальнай светапогляднай пазіцыі, занатаванай у эпічных творах беларускай літаратуры мяжы ХХ–ХХІ стагоддзяў, у дачыненні да пытання нацыянальнай ідэнтычнасці, пры паказе якой мастакі слова звяртаюцца да культурных кодаў. Аналізуючы погляды даследчыкаў на пытанне нацыянальнай ідэнтычнасці, разглядаючы, як дапасуюцца пэўныя меркаванні да паказу светапогляднай пазіцыі ў творах мастацкай літаратуры, мэтазгодна адзначыць, што выкрышталізоўваюцца тры аспекты: вызначэнне асаблівасцей рыс нацыянальнага характару (адказ на пытанні «хто мы?», «якія мы?»); прасторавачасавы кантыніум мастацкай карціны свету (адказ на пытанні «дзе мы?», «адкуль мы?», «куды мы ідзём?»); выяўленне сэнсавай аб’ёмнасці дыяд «мы – яны», «свой – чужы» (адказ на пытанне «з кім мы?»). Вызначаны асаблівасці рэпрэзентацыі культурных кодаў у эпічных творах сучаснай беларускай літаратуры пры паказе нацыянальнай ідэнтычнасці.</description>
    <dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

