Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.psu.by/handle/123456789/24559
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Ли, Лунь | - |
dc.contributor.author | Li Lun | - |
dc.date.accessioned | 2020-04-08T12:49:08Z | - |
dc.date.available | 2020-04-08T12:49:08Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Ли, Лунь Роль и функции художественного перевода в ХХІ веке / Ли Лунь // Вестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки. - 2020. - № 2. - С. 58-62. | ru_RU |
dc.identifier.issn | 2070-1608 | - |
dc.identifier.uri | https://elib.psu.by/handle/123456789/24559 | - |
dc.description.abstract | Рассматриваются функции художественного перевода в межкультурной коммуникации, что обусловлено высокой теоретической значимостью данной проблемы, а также низким уровнем ее изученности. Установлено, что художественный перевод имеет важное практическое значение как в сфере культуры и искусства, так и в дипломатии. Определяется, что основной функцией художественного перевода является коммуникативная, однако он также выполняет познавательную, культурологическую, историческую, аксиологическую, развивающую, регулятивную, образовательную функции.= This article discusses the functions of literary translation in the intercultural communication, due to the high theoretical significance of this problem, as well as the lack of major works on it. The study found that literary translation is of great practical importance both in the field of culture and art, as well as in diplomacy. It is specified that the main function of literary translation is communicative; however, it also performs cognitive, cultural, historical, axiological, developmental, regulatory, educational functions. | ru_RU |
dc.language.iso | ru | ru_RU |
dc.publisher | Полоцкий государственный университет | ru_RU |
dc.relation.ispartof | Веснік Полацкага дзяржаўнага ўніверсітэта. Серыя А, Гуманітарныя навук | be_BE |
dc.relation.ispartof | Herald of Polotsk State University Series A, Humanity sciences | en_EN |
dc.relation.ispartof | Вестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Серия A, Гуманитарные науки;2020. - № 2 | - |
dc.rights | open access | ru_RU |
dc.subject | Государственный рубрикатор НТИ - ВИНИТИ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество | ru_RU |
dc.subject | Художественный перевод | ru_RU |
dc.subject | Межкультурная коммуникация | ru_RU |
dc.subject | Функции перевода | ru_RU |
dc.subject | Диалог культур | ru_RU |
dc.subject | Переводная литература | ru_RU |
dc.subject | Literary translation | ru_RU |
dc.subject | Intercultural communication | ru_RU |
dc.subject | Functions of translation | ru_RU |
dc.subject | Cultural dialogue | ru_RU |
dc.subject | Literature in translation | ru_RU |
dc.title | Роль и функции художественного перевода в ХХІ веке | ru_RU |
dc.title.alternative | Role and Functions of the Literary Translation in the 21st Century | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
dc.identifier.udc | 82.0 | - |
Appears in Collections: | 2020, № 2 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.