Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.psu.by/handle/123456789/30464
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorКонышева, А. В.-
dc.date.accessioned2022-03-16T12:00:58Z-
dc.date.available2022-03-16T12:00:58Z-
dc.date.issued2003-
dc.identifier.citationВестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки. - 2003. - № 3 – C. 27-32ru_RU
dc.identifier.urihttps://elib.psu.by/handle/123456789/30464-
dc.description.abstractМногие студенты технических специальностей считают, что перевод - это вид работы, который не вызывает особых трудностей, так как все незнакомые слова можно посмотреть в словаре. Но проблема в том, что многие из них не умеют анализировать языковые явления, не приучены к логически- фронтальному вскрытию развития мысли оригинала. В техническом тексте употребляется большое количество специальных терминов, которые тоже нужно уметь переводить адекватно. Необходимо владеть навыками и умениями использования переводческих трансформаций для того, чтобы грамотно составить текст перевода предлагаемой статьи по специальности.ru_RU
dc.language.isoruru_RU
dc.publisherПолоцкий государственный университетru_RU
dc.relation.ispartofВеснік Полацкага дзяржаўнага ўніверсітэта. Серыя А, Гуманітарныя навукbe_BE
dc.relation.ispartofHerald of Polotsk State University Series A, Humanity sciencesen_EN
dc.relation.ispartofВестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные наукиru_RU
dc.relation.ispartofseriesСерия A, Гуманитарные науки;2003. - № 3-
dc.rightsopen accessru_RU
dc.titleИспользование переводческих трансформаций при обучении техническому переводуru_RU
dc.typeArticleru_RU
dc.identifier.udc82. 035=20=82-
Appears in Collections:2003, Т. 2 № 3

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
27-32.pdf181.73 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.