Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.psu.by/handle/123456789/34232
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorНикитина, В. Л.ru_RU
dc.date.accessioned2022-10-20T07:09:30Z-
dc.date.available2022-10-20T07:09:30Z-
dc.date.issued2017
dc.identifier.citationНикитина, В. Л. Передача национально-культурной специфики при переводе на английский язык поэмы Я. Купалы «Курган» / В. Л. Никитина // Электронный сборник трудов молодых специалистов Полоцкого государственного университета / Полоцкий государственный университет ; ред. кол. : Д. Н. Лазовский (пред.) [и др.] . - Новополоцк : ПГУ, 2017. - Вып. 18 (88): Образование, педагогика. – С. 223-225.ru_RU
dc.identifier.urihttps://elib.psu.by/handle/123456789/34232-
dc.description.abstractРассматриваются доминирующие способы перевода безэквивалентной лексики в поэме «Курган» Янки Купалы, переведённой на английский язык Верой Рич.ru_RU
dc.language.isoruru_RU
dc.publisherПолоцкий государственный университетru_RU
dc.titleПередача национально-культурной специфики при переводе на английский язык поэмы Я. Купалы «Курган»ru_RU
dc.typeArticleru_RU
dc.citation.spage223ru_RU
dc.citation.epage225ru_RU
Располагается в коллекциях:Образование. Педагогика : Вып. 18 (88). 2017

Файлы этого ресурса:
Файл РазмерФормат 
223-225.pdf275.18 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.