Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.psu.by/handle/123456789/36867
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorPiatrenka, L.ru_RU
dc.contributor.authorHembitskaya, V.ru_RU
dc.date.accessioned2023-01-06T07:39:44Z-
dc.date.available2023-01-06T07:39:44Z-
dc.date.issued2014
dc.identifier.citationPiatrenka, L. The translation of the puns in Lewis Carroll’s “Alice’s adventures in Wonderland” into Russian / L. Piatrenka, V. Hembitskaya // European and National Dimension in Research = Европейский и национальный контексты в научных исследованиях : electronic collected materials of VI Junior Researchers' Conference, Novopolotsk, April 22-23, 2014 : in 3 parts / Ministry of Education of Belarus, Polotsk State University ; ed. D. Lazouski [et al.]. - Novopolotsk : PSU, 2014. - Part 1 : Humanities. - P. 36-38.ru_RU
dc.identifier.urihttps://elib.psu.by/handle/123456789/36867-
dc.description.abstractThe article dwells on the translatability of puns and analyses the ways N. Demurova and V. Oryol translate the puns in Lewis Carroll’s “Alice’s Adventures in Wonderland” into Russian.ru_RU
dc.language.isoenru_RU
dc.publisherПолоцкий государственный университетru_RU
dc.titleThe translation of the puns in Lewis Carroll’s “Alice’s adventures in Wonderland” into Russianru_RU
dc.typeArticleru_RU
dc.citation.spage36ru_RU
dc.citation.epage38ru_RU
Appears in Collections:European and National Dimension in Research. Humanities. 2014

Files in This Item:
File SizeFormat 
36-38.pdf66.9 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.