Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.psu.by/handle/123456789/1647
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПалукошка, В. І.-
dc.date.accessioned2014-03-28T09:13:41Z-
dc.date.available2014-03-28T09:13:41Z-
dc.date.issued2014-
dc.identifier.citationВестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки: научно-теоретический журнал.- Новополоцк, 2014. - № 2. - С. 49-52.ru_RU
dc.identifier.issn2070-1608-
dc.identifier.urihttps://elib.psu.by/handle/123456789/1647-
dc.descriptionThe Russian-Language Literature of Belarus: Fact of the Matter, and the Problem of Definition / В.І. Палукошка (Беларускі Дзяржаўны Ўніверсітэт, Мінск). V.І. Palukoshka (Belaruskі Dzjarzhaўny Ўnіversіtjet, Mіnsk)en
dc.description.abstractДаследуецца тэарэтычныя праблема рускамоўнай творчасці ў беларускай літаратуры. У гэтым кантэксце падрабязна разглядаюцца пытанні ўключанасці рускамоўнай літаратуры ў беларускі літаратурны працэс і тэрміналагічнага азначэння. У розны час літаратурнай мовай на Беларусі выступалі лацінская (XVI–XVII стст.), польская (XVIII–XIX стст.), беларуская, у меншай ступені – руская. Калі папярэднія іншамоўныя літаратуры даволі актыўна вывучаліся і вывучаюцца, то, як паказаў аналіз навуковых і крытычных матэрыялаў, рускамоўная літаратура толькі апошнім часам стала ўключацца ў кантэкст нацыянальнага пісьменства і літаратуразнаўства. Да канца нявызначаным застаееца і пытанне тэрміналогіі. Большасць даследчыкаў прытрымліваецца бінарнай класіфікацыі (рускамоўная літаратура Беларусі / руская літаратура Беларусі), але часта сярод некаторых навукоўцаў, крытыкаў і нават саміх пісьменнікаў назіраецца тэндэнцыя да ўзаемазамяняльнасці паняццяў. Прапануецца канкрэтызаваць і пашырыць вядомую класіфікацыю, а рускамоўных аўтараў аб’яднаць паняццем “беларуская руска-моўная літаратура”. = the place of Russian-language texts in the Belarusian literature is researched. the question of inclusion of Russian-language literature in the Belarussian literary process and the terminology problem are considered in detail. At different times the language of the Belarusian literature was Latin (XVI–XVII c.), Polish (XVIII– XIX c.), Belarussian, and Russian. the Belarusian literature in the foreign languages is actively studied, while the Russian- language literature, according to the analysis of scientific and critical material, has only recently been included in the context of national literature and literary criticism. and the question of terminology is still uncertain. Most researchers follow the binary classification (Russian-language literature of Belarus / Russian literature of Belarus), but among some scholars, critics and even writers the tendency to interchangeability of the terms is observed. It is suggested to specify and to expand the current classification and to consolidate the Russian-language authors under the term of “Belarussian Russian-language literature”.ru_RU
dc.language.isoberu_RU
dc.publisherПолоцкий государственный университетru_RU
dc.relation.ispartofВеснік Полацкага дзяржаўнага ўніверсітэта. Серыя А, Гуманітарныя навукbe_BE
dc.relation.ispartofHerald of Polotsk State University Series A, Humanity sciencesen_EN
dc.relation.ispartofВестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные наукиru_RU
dc.relation.ispartofseriesСерия A, Гуманитарные науки;2014. - № 2-
dc.rightsopen accessru_RU
dc.subjectЛитературоведениеru_RU
dc.subjectбелорусская литератураru_RU
dc.titleБеларуская рускамоўная літаратура: сутнасць паняцця і праблемы азначэнняru_RU
dc.typeArticleru_RU
Appears in Collections:2014, № 2

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
49-52.pdf300.72 kBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.