Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.psu.by/handle/123456789/22674
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Конышева, А. В. | - |
dc.date.accessioned | 2018-09-27T06:38:15Z | - |
dc.date.available | 2018-09-27T06:38:15Z | - |
dc.date.issued | 2018 | - |
dc.identifier.citation | Вестник Полоцкого государственного университета. Серия E, Педагогические науки. - 2018. - № 7. - С. 43-48. | ru_RU |
dc.identifier.uri | https://elib.psu.by/handle/123456789/22674 | - |
dc.description | Teaching of Presay Translation to Students of Non-Language Specialities A. Konysheva | ru_RU |
dc.description.abstract | Анализируется проблема обучения реферативному переводу студентов неязыковых специальностей. Реферативный перевод – разновидность перевода, при которой происходит сжатие основного содержания исходного текста на одном языке средствами другого, переводящего, языка. Предполагается выборочный подход к определению исходного уровня компонентов содержания исходного текста. В ходе вычленения основного смысла коммуникативных блоков наравне с отдельными словами и словосочетаниями могут опускаться целые предложения и абзацы.= The problem of teaching to presay translation to students of non-language specialities is analyzed in the article. Presay translation is the kind of translation, in which the compression of the core content of the source text in one language is done by means of another, the translational language. Suggested a selective approach to the determination of baseline components of the contents of the original text. In the course of exarticulation of the basic meaning of communication blocks, equally with single words and phrases the whole sentences and paragraphs can be dropped. | ru_RU |
dc.language.iso | ru | ru_RU |
dc.publisher | Полоцкий государственный университет | ru_RU |
dc.relation.ispartof | Веснік Полацкага дзяржаўнага ўніверсітэта. Серыя E, Педагагічныя навукі | be_BE |
dc.relation.ispartof | Herald of Polotsk State University. Series E, Pedagogical Sciences | en_EN |
dc.relation.ispartof | Вестник Полоцкого государственного университета. Серия E, Педагогические науки | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Серия E, Педагогические науки;2018. - № 7 | - |
dc.rights | open access | ru_RU |
dc.subject | Государственный рубрикатор НТИ - ВИНИТИ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика | ru_RU |
dc.subject | Реферативный перевод | ru_RU |
dc.subject | Технический текст | ru_RU |
dc.subject | Компрессия текста | ru_RU |
dc.subject | Смысловые ориентиры | ru_RU |
dc.subject | Аналитико-синтетические операции | ru_RU |
dc.subject | Поэтапность обучения | ru_RU |
dc.subject | Presay translation | ru_RU |
dc.subject | Technical text | ru_RU |
dc.subject | Text compression | ru_RU |
dc.subject | Sense reference points | ru_RU |
dc.subject | Analytic-syntactic operations | ru_RU |
dc.subject | Step-by-step training | ru_RU |
dc.title | Обучение реферативному переводу студентов неязыковых специальностей | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
dc.identifier.udc | 82.035=20=82 | - |
Appears in Collections: | 2018, № 7 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.