Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.psu.by/handle/123456789/27086
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | Галынская, А. А. | - |
dc.contributor.author | Halynskaya, A. | - |
dc.date.accessioned | 2021-04-05T06:34:49Z | - |
dc.date.available | 2021-04-05T06:34:49Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.citation | Галынская, А. А. Идиоматичность и образность русских и английских фразем в лексико-фразеологическом поле «деньги, платежи и финансовые операции (ЭкТ)» / А. А. Галынская // Вестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки. - 2021. - № 2. - С. 88-93. | ru_RU |
dc.identifier.issn | 2070-1608 | - |
dc.identifier.uri | https://elib.psu.by/handle/123456789/27086 | - |
dc.description.abstract | В статье представлены результаты анализа русских и английских фразем с обозначениями денег, платежей, финансовых операций (ЭкТ фразем) с точки зрения обнаружения в них таких свойств, как идиоматичность и образность. Выявлена корреляция между количеством образных и необразных идиом, а также идиом и неидиом в русском и английском исследуемом подкорпусе. Охарактеризована семантическая организация русских и английских ЭкТ фразем. Выявленные количественные различия позволяют предположить, что английская экономическая фразеология отражает более образное видение денежных отношений, платежей и финансовых операций, в то время как русское языковое сознание склонно к более строгому и терминологическому восприятию финансов.= The article presents the results of the analysis of Russian and English phrasemes with money, payments, financial designations from the point of view of their idiomaticity and imagery. A correlation between idioms and non-idioms in the Russian and English subcorpus has been found. The semantic organization of Russian and Eng-lish financial phrasemes has been characterized. The revealed various linguistic assumptions show that the Eng-lish economic phraseology reflects more imaginative vision, talking about money, payments, financial transac-tions, while the Russian speakers are inclined to perceive finances in a stricter and more terminological way. | ru_RU |
dc.language.iso | ru | ru_RU |
dc.publisher | Полоцкий государственный университет | ru_RU |
dc.relation.ispartof | Веснік Полацкага дзяржаўнага ўніверсітэта. Серыя А, Гуманітарныя навук | be_BE |
dc.relation.ispartof | Herald of Polotsk State University Series A, Humanity sciences | en_EN |
dc.relation.ispartof | Вестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки | ru_RU |
dc.relation.ispartofseries | Серия A, Гуманитарные науки;2021. - № 2 | - |
dc.rights | open access | ru_RU |
dc.subject | Государственный рубрикатор НТИ - ВИНИТИ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru_RU |
dc.subject | Образность | ru_RU |
dc.subject | Фразеологическое сочетание | ru_RU |
dc.subject | Английский язык | ru_RU |
dc.subject | Русский язык | ru_RU |
dc.subject | Фразеологическое выражение | ru_RU |
dc.subject | Идиоматичность | ru_RU |
dc.subject | Образность | ru_RU |
dc.subject | Обозначения денег | ru_RU |
dc.subject | Фразеология | ru_RU |
dc.subject | Фразеологическое единство | ru_RU |
dc.subject | Фразеологическое сочетание | ru_RU |
dc.subject | Imagery | ru_RU |
dc.subject | Phraseological combination | ru_RU |
dc.subject | Phraseological expression | ru_RU |
dc.subject | Idiomaticity | ru_RU |
dc.subject | Money designa-tions | ru_RU |
dc.subject | Phraseology | ru_RU |
dc.subject | Phraseological unity | ru_RU |
dc.subject | The Russian language | ru_RU |
dc.subject | The English language | ru_RU |
dc.title | Идиоматичность и образность русских и английских фразем в лексико-фразеологическом поле «деньги, платежи и финансовые операции (ЭкТ)» | ru_RU |
dc.title.alternative | IDIOMATICITY AND IMAGERY OF RUSSIAN AND ENGLISH PHRASEMES IN THE LEXICO-PHRASEOLOGICAL FIELD “MONEY, PAYMENTS AND FINANCIAL TRANSACTIONS” | ru_RU |
dc.type | Article | ru_RU |
dc.identifier.udc | 81'373.47 | - |
Appears in Collections: | 2021, № 2 |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.