Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.psu.by/handle/123456789/27086
Название: Идиоматичность и образность русских и английских фразем в лексико-фразеологическом поле «деньги, платежи и финансовые операции (ЭкТ)»
Авторы: Галынская, А. А.
Halynskaya, A.
Другие названия: IDIOMATICITY AND IMAGERY OF RUSSIAN AND ENGLISH PHRASEMES IN THE LEXICO-PHRASEOLOGICAL FIELD “MONEY, PAYMENTS AND FINANCIAL TRANSACTIONS”
Дата публикации: 2021
Издатель: Полоцкий государственный университет
Библиографическое описание: Галынская, А. А. Идиоматичность и образность русских и английских фразем в лексико-фразеологическом поле «деньги, платежи и финансовые операции (ЭкТ)» / А. А. Галынская // Вестник Полоцкого государственного университета. Серия A, Гуманитарные науки. - 2021. - № 2. - С. 88-93.
Аннотация: В статье представлены результаты анализа русских и английских фразем с обозначениями денег, платежей, финансовых операций (ЭкТ фразем) с точки зрения обнаружения в них таких свойств, как идиоматичность и образность. Выявлена корреляция между количеством образных и необразных идиом, а также идиом и неидиом в русском и английском исследуемом подкорпусе. Охарактеризована семантическая организация русских и английских ЭкТ фразем. Выявленные количественные различия позволяют предположить, что английская экономическая фразеология отражает более образное видение денежных отношений, платежей и финансовых операций, в то время как русское языковое сознание склонно к более строгому и терминологическому восприятию финансов.= The article presents the results of the analysis of Russian and English phrasemes with money, payments, financial designations from the point of view of their idiomaticity and imagery. A correlation between idioms and non-idioms in the Russian and English subcorpus has been found. The semantic organization of Russian and Eng-lish financial phrasemes has been characterized. The revealed various linguistic assumptions show that the Eng-lish economic phraseology reflects more imaginative vision, talking about money, payments, financial transac-tions, while the Russian speakers are inclined to perceive finances in a stricter and more terminological way.
Ключевые слова: Государственный рубрикатор НТИ - ВИНИТИ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Образность
Фразеологическое сочетание
Английский язык
Русский язык
Фразеологическое выражение
Идиоматичность
Образность
Обозначения денег
Фразеология
Фразеологическое единство
Фразеологическое сочетание
Imagery
Phraseological combination
Phraseological expression
Idiomaticity
Money designa-tions
Phraseology
Phraseological unity
The Russian language
The English language
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://elib.psu.by/handle/123456789/27086
Права доступа: open access
Располагается в коллекциях:2021, № 2

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
88-93.pdf253 kBAdobe PDFЭскиз
Просмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.