Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.psu.by/handle/123456789/36811
Title: Rendering tropes in the translation of the poems by Maksim Bahdanovich from Belarusian into English done by Walter May
Authors: Bishavets, K.
Hembitskaya-Bortnik, V.
Issue Date: 2016
Publisher: Полоцкий государственный университет
Citation: Bishavets, K. Rendering tropes in the translation of the poems by Maksim Bahdanovich from Belarusian into English done by Walter May / K. Bishavets, V. Hembitskaya-Bortnik // European and National Dimension in Research = Европейский и национальный контексты в научных исследованиях : electronic collected materials of VIII Junior Researchers' Conference, Novopolotsk, April 27-28, 2016 : in 3 parts / Ministry of Education of Belarus, Polotsk State University ; ed. D. Lazouski [et al.]. - Novopolotsk : PSU, 2016. - Part 1 : Humanities. - P. 11-13.
Abstract: The article centers on rendering tropes in the translation of Maksim BahdanovichТs poems from the Belarusian language into English done by Walter May. The author of the article notes, that the translator was very accurate in rendering original tropes. To render tropes and stylistic figures Walter May uses mainly transposition and finding either a full or a partial equivalent.
URI: https://elib.psu.by/handle/123456789/36811
Appears in Collections:European and National Dimension in Research. Humanities. 2016

Files in This Item:
File SizeFormat 
11-13.pdf109.24 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.